- ДЕЛА, КАК В ПОЛЬШЕ
- Давняя крылатая фраза одной из многочисленных титульных слагаемых одесской нации - поляков, внесших большой вклад в создание и развитие одесского языка. Фраза Д.К.В П. родилась в Одессе во времена, когда Варшава также была российским городом. Фраза Д.К.В.П. означала «хуже некуда». Как это ни покажется сегодня странным, однако крылатая фраза родилась отнюдь не по политическим причинам. Просто во времена оные средняя оплата труда рабочего в Одессе за один день была равна месячному (!) заработку рабочего на всей остальной территории Российской империи, а также - на много порядков выше уровня оплаты труда в Германии, Италии, Франции, Бельгии и других стран, регулярно поставлявших своих гастарбайтеров в столицу Новороссии - Одессу. Но, как говорится, «среднее - понятие растяжимое». В то время, когда крепостной рабочий уральского завода зашибал аж шестьдесят копеек в месяц, минимальная дневная ставка одесского босяка, занятого выгрузкой арбузов, составляла шесть рублей. На эти деньги можно было купить двенадцать палубных билетов в Константинополь. Стоит ли удивляться, что живя в таком городе, даже выходцы из оккупированной Польши и их потомки проникались чувством необычайной гордости, именуя себя одесситами. Уже в наши дни крылатая одесская фраза Д.К.В П. была видоизменена. После очередного повышения цен на водку по многочисленным просьбам трудящихся и возникновения польской «Солидарности».
Было пять, а стало восемь.
Пить мы все равно не бросим.
Передайте Ильичу:
Нам червонец по плечу!
Ну, а если будет больше
Натворим мы дел, как в Польше.
Ну, а если двадцать пять -
Будем снова Зимний брать!
За пределами одесского языка выражение Д.К.В.П. стало основой ничего не значащей присказки: «Дела, как в Польше, тот прав у кого хуй больше».
Большой полутолковый словарь одесского языка. - М.: Полиграф. В. П. Смирнов. 2003.